缘定你

缘定你

作者:花嘎 状态:完本 日期:08-16

司华悦是一个隐形的富二代,也是一个刑满释放的大龄剩女。自身条件过硬的她择偶条件却并不高,彼此真心相爱就成。人生就像是一部连载的爱情剧,男女主角必定会相遇,只是这缘定的人到底是哪一个?妇产科男医生?刑警队大队长?还俗的大和尚?还是那个一心想入赘申国的大老外?(仿中国国情,但绝非中国地图,恳请诸位手下留情,别拿现实的大石头来碰撞虚拟的小蛋壳!)…

《缘定你》全文阅读

猜你喜欢的小说
  • 作者:冰原三雅
    林克穿越了,没有金手指,奋斗十多年,终于过上有车有房的宅男生活。然后……末日降临了。他的金手指——末日游戏online,随之激活。林克认为,自己拯救不了这个世界。但他并不知道问题的严重性,因为需要拯救的世界并不止一个……
  • 作者:宫部美雪
    宫部美幸时代小说的圆熟之作!描绘江户下町风情,人情满溢的生动作品!承继《本所深川诡怪传说》《幻色江户历》珠玉风格的前五篇短篇竟只是序曲!波澜万丈的正宗长篇时代推理才将要展开!铁瓶杂院接二连三发生异常事件。蔬菜店的长子被杀;木桶匠沉迷赌博竟想卖女抵债;杂货铺掌柜之子走失;茶水铺的话题女侍迁入;拜壶信仰的莫名流行……平凡朴实杂院生活的彼端,深埋多少变相扭曲的爱憎?又隐藏了什么样的阴谋?日本文学史上罕见的奇迹——横跨时代历史小说与推理小说两大领域、日本作家公认最有资格继承吉川英治、松本清张、司马辽太郎衣钵的大众文学作家。以人情、幽默、谜团取胜的“宫部”时代进化杰作9连霸!《达文西》杂志票选为日本最受欢迎女作家。“若在你这位边拔鼻毛边巡视的人眼里看来是大事,就真的是大事了吧。”这是一场摸不着头绪的游戏。在本所深川地区担任定町回同心(相当于现在的巡警)的平四郎,像被蒙了眼,带到各处去。由拍手声引导着,无知地跟随。虽不至于落入陷阱,但那拍着手移动的真正的“鬼”,却将他步步引开,远离那个无论如何都不想让人看见的东西。——捉迷藏,那是小孩子的事儿。找弓之助来帮忙,搞不好是正办。牵着弓之助的手,走在满是尘沙的夏日之中,平四郎哼哼地笑了。在偶然撞见的人眼里看来,或许是这男人最大无畏的表情,也或许只是在艳阳下眯起了眼睛。——摘自内文“与其凡事看得一清二楚,稍微眼花一些还比较好走,所谓的世道便是这么一条路。”同心平四郎深谙世情,有点随便又不至于太随便。本性贪吃嗜甜又挑嘴,无意中招惹的乌龙事多不胜数。这回却踢到铁板栽了跟斗——深夜中竟有杀手闯入大杂院;妖冶的风尘女成为新住户;众人好端端的却兴起拜壶潮;卧病却被送信乌鸦耍得团团转;一个不注意,杂院竟然人去楼空!?这下可不是搔搔后脑捏捏下巴就能解决。糊涂虫巡警平四郎该如何攀越人生第一个大瓶颈?糊涂度日的捕快井筒平四郎;计量成癖的美少年弓之助;过耳不忘的宽额少年三太郎;唯有宫部美幸笔下才有的绝妙组合,将联手恢复铁瓶杂院的平和。法理常规并非解决事情的唯一途径,发自内心的善意关怀才会是救赎。“若在你这位边拔鼻毛边巡视的人眼裡看来是大事,就真的是大事了吧。”这是一场摸不着头绪的游戏。在本所深川地区担任定町回同心(相当于现在的巡警)的平四郎,像被蒙了眼,带到各处去。由拍手声引导着,无知地跟随。虽不至于落入陷阱,但那拍着手移动的真正的“鬼”,却将他步步引开,远离那个无论如何都不想让人看见的东西。——摘自《捉迷藏,那是小孩子的事儿》
  • 作者:君侯九公子
    云汉五年,盛夏暴雨,梁国北疆,有突厥南下。弯刀所过,血流十里,万千民众流离失所,一片哀鸿遍野,梁国十九州动荡不安,震撼京都北川城。万千黎民祈祷上苍开眼,有白衣儒生,左手持书经,右手持纸伞,冒雨立于北疆国门之下,温儒尔雅,风度翩翩。一首破阵子,引浩然正气三万里,杀突厥,定国邦,守住万千黎民,后封儒圣,赐九公子之名,掌天下文人正气,镇十九州国运!
  • 作者:周沅
    向嘉第一次见林清和是在镇上酒吧门口巷子里,他穿着松松散散的白衬衣,支着长腿倚在饱经风霜的木门上抽烟,俊美的脸落在暗光里,清绝冷艳。他身后昏暗巷子布着廉价俗气的彩灯,透着不健康的色调。向嘉再次见林清和,他正被富婆甩,暴雨天被赶下豪车。他捏着一包被雨淋湿无法点燃的香烟,在暴雨中如丧家之犬。向嘉踩下刹车,打量他那双冷淡好看的眼,降下车窗,有没有兴趣跟我一段时间?林清和看了向嘉许久,扔掉烟盒,拉开车门坐进了副驾驶,可以。————离开的前一天,向嘉点了一支事后烟,这里的东西留给你,我们到此结束,以后别见面了。他们不是一个世界的人,她的征途是星辰大海,林清和只是山间的一抹清风。如果是你找我呢?林清和拿走她手指上的烟摁灭在烟灰缸,漆黑暗潮的眼注视着她,我见不见?请你无情地拒绝我。向嘉怎么会找他?想的挺多。原定的投资方忽然各种推辞,拖延流程,合同迟迟签不下来,向嘉旁敲侧击打听到她这个项目的负责人换了。大老板想培养小儿子,拿新项目练手,她恰好就落到了这位小少爷手里。据说小少爷不喜欢她,不愿意合作。向嘉决定去会会这位小少爷,终于是在公司停车场堵到了他,她调整情绪走到车前,准备的台词还没用上。车窗降下露出林清和那张妖孽脸,他修长骨节分明的手指支着下颌,由上至下打量向嘉,慢条斯理,够不够无情?厌世寡王男主X新媒体创业奋斗批女主
  • 作者:徐二家的猫
    当远古仙人复苏,当神话再次苍临,当凌霄重新位于九天之上!状若疯魔的神灵在耳畔呓语,锈迹斑斑的铁棍屹立天际。当仙人恩赐,人人皆可修行之际.我们要做的,究竟是&a;a;a;#039;仙人至上,还是....仙人之上!
  • 作者:萧潜
    这本书不会有太深奥的东西,是茶余饭后的消遣品,让读者能轻松的看下去,萧潜只是想带着大家一起消遣,因此在书中不会有太多的限制。在书中,也许会看到古代中华的延续,也许会看到先进的文明,也许会看到诱人的法宝,也许会看到仙人的遗迹,也许会看到西方中世纪的古堡,也许会看到各种稀奇古怪的野兽,不用奇怪,这就是缥旅。 主角检索关键字 --- 飘邈之旅
  • 作者:彦河看柳
    “父亲,我一定会护住爹爹和弟弟的。”秦青桐摸了一把脸上存不住的泪水,露出了一个比哭还难看的笑,虚弱的男子,伸手擦去少女脸上的泪水,笑着点了点头。
  • 作者:张爱玲
    这是八九年前的事了,我寄了些考据红楼梦的大纲给宋淇看,有些内容看去很奇特。宋淇戏称为Nightmare in the Red Chamber(红楼梦魇),有时候隔些时就在信上你的红楼梦魇做得怎么样了?我觉得这题目非常好,而且也确是这情形─ 一种疯狂。那几年我刚巧有机会在哈佛燕京图书馆与柏克莱的加大图书馆借书,看到脂本红楼梦。近人的考据都是站着看─来不及坐下。至于自己做,我唯一的资格是实在熟读红楼梦,不同的本子不用留神看,稍微眼生点的字自会蹦出来。但是没写过理论文字,当然笑话一五一十。我大概是中了古文的毒,培根的散文最记得这一句: 简短是隽语的灵魂,不过认为不限隽语,所以一个字看得有巴斗大,能省一个也是好的。因为怕唠叨,说理已经不够清楚,又把全抄本─即所谓红楼梦稿─ 简称抄本。其实这些本子都是抄本。难怪初详红楼梦刊出后,有个朋友告诉我看不懂─当然说得较婉转。连带想起来,仿佛有书评说不懂张看这题目,乘机在这里解释一下。张看不过是套用常见的我看XX,填入题材或人名。张看就是张的见解或管窥─往里面张望─最浅薄的双关语。以前流言是引一句英文─诗?Writen on water(水上写的字),是说它不持久,而又希望它像谣言传得一样快。我自己常疑心不知道人懂不懂,也从来没问过人。红楼梦的一个特点是改写时间之长─何止十年间增删五次?直到去世为止,大概占作者成年时代的全部。曹雪芹的天才不是像女神雅典娜一样,从她父王天神修斯的眉宇间跳出来的,一下地就是全副武装。从改写的过程上可以看出他的成长,有时候我觉得是天才的横剖面。改写二十多年之久,为了省抄工,不见得每次大改几处就从头重抄一份。当然是尽量利用手头现有的抄本。而不同时期的早本已经传了出去,书主跟着改,也不见得每次又都从头重抄一份。所以各本内容新旧不一,不能因某回某处年代早晚判断各本的早晚。这不过是常识,但是我认为是我这本书的一个要点。此外也有些地方看似荒唐,令人难以置信,例如改写常在回首或回末,因为一回本的线装书,一头一尾换一页较便。写作态度这样轻率?但是缝钉稿本该是麝月名下的工作─袭人麝月都实有其人,后来作者身边只剩下一个麝月─也可见他体恤人。在现在这大众传播的时代,很难想像从前那闭塞的社会。第二十三回有宝玉四首即事诗,当时有一等势利人,见荣府十二三岁的公子作的,录出来各处称颂。 看了使人不由得想到反面,著书人贫居西郊,满人明义说作者出示红楼梦,惜其书未传,世鲜知者,可见传抄只限戚友圈内。而且从前小说在文艺上没有地位,不过是好玩,不像现代苏俄传抄地下小说与诗,作者可以得到心灵上的安慰。曹雪芹在这苦闷的环境里就靠家里的二三知己给他打气,他似乎是个温暖的情感丰富的人,歌星芭芭拉史翠珊唱红了的那支歌中所谓人─需要人的人,在心理上倚靠脂砚畸笏,也情有可原。近人竟有认为此书是集体创作的。他完全孤立。即使当时与海外有接触,也没有书可供参考。旧俄的小说还没写出来。中国长篇小说这样起了个大早,赶了个晚集,是刚巧发展到顶巅的时候一受挫,就给拦了回去。潮流趋势往往如此。清末民初的骂世小说还是继承红楼梦之前的儒林外史。红楼梦未完还不要紧,坏在狗尾续貂成了附骨之疽─请原谅我这混杂的比喻。红楼梦被庸俗化了,而家喻户晓,与圣经在西方一样普及,因此影响了小说的主流与阅读趣味。一百年后的海上花系列有三分神似,就两次都见弃于读者,包括本世纪三0年间的亚东版。一方面读者已经在变,但那是受外来的影响,对于旧小说已经有了成见了,而旧小说也多数就是这样。在国外,对人说中国古典小说跟中国画─应当说诗、画,但是能懂中国诗的人太少─与磁器一样好,这话实在说不出口。如果知道你本人也是写小说的,更有老王卖瓜,自卖自夸之嫌。我在美国中西部一个大学城待过些时,知道红楼梦的学生倒不少,都以为跟巴金的家相仿,都是旧家庭里表兄妹的恋爱悲剧。男生就只关心宝玉这样女性化,是否同性恋者。他们虽然程度不齐,也不是没有鉴别力。有个女生长得不错,个子不高,深褐色的头发做得很高,像个富农或是商家的农妆少妇,告诉我说她看了秧歌,照例赞了两句,然后迟疑了一下,有点困惑的说:怎么这些人都跟我们一样?我听了一怔。秧歌里的人物的确跟美国人或任何人都没什么不同,不过是王龙阿兰洗衣作老板或是哲学家。我觉得被她一语道破了我用英文写作的症结,很有知己之感。程本红楼梦一出,就有许多人说是拙劣的续书,但是到本世纪胡适等才开始找证据,洗出红楼梦的本来面目。五六十年了,近来杂志上介绍一本《红楼梦研究集》: 本书是一群青年人的精心力作,一反前人注重考据的研究方式,拙作 红楼梦未完赫然在内,看了叫声惭愧。也可见一般套闻考据。里面大部分的文章仍旧视程本为原著,我在报刊上也看到这一类的论文,可能是中文系大学生或研究生的课卷,那也反映教授的态度。─也许是因为研究一个未完的著作,教学上有困难。─有一篇骂袭人诱惑宝玉,显然还是看了程本窜改的第六回,原文宝玉强袭人同领警幻所授云雨之事,程甲本改强为与,程乙本又改为强拉 另加袭人扭捏了半日等两句。我们自己这样,就也不能怪人家─首次译出全文的霍克斯英译本也还是用程本。但是才出了第一册,二十六回,后四十回的狐狸尾巴还没露出来。弥罗岛出土的断臂维纳斯装了义肢,在国际艺坛上还有地位?我本来一直想着,至少金瓶梅是完整的。也是八九年前才听见专研究中国小说的汉学家派屈克·韩南(Hanan)说第五十三至五十七回是两个不相干的人写的。我非常震动。回想起来,也立刻记起当时看书的时候有那么一块灰色的一截,枯燥乏味而不大清楚─其实那就是驴头不对马嘴的地方使人疑惑。游东京,送歌童,送五十岁的歌女楚云,结果都没有戏,使人毫无印象,心里想怎么回事?这书怎么了?正纳闷,另一回开始了,忽然眼前一亮,像钻出了隧道。我看见我捧着厚厚一大册的小字石印本坐在那熟悉的房间里。喂,是假的。 我伸手去碰碰那十来岁人的肩膀。这两本书在我是一切的泉源,尤其红楼梦。红楼梦遗稿有五六稿被借阅者遗失,我一直恨不得坐时间机器飞了去,到那家人家去找出来抢回来。现在心平了些,因为多少满足了一部分的好奇心。收在集子里的,除了三详通篇改写过,此外一路写下去,有些今是昨非的地方也没去改正前文,因为视作长途探险,读者有兴趣的话可以从头起同走一遭。我不过是用最基本的逻辑,但是一层套一层,有时候也会把人绕糊涂了。我自己是头昏为度,可以一搁一两年之久。像迷宫,像拼图游戏,又像推理侦探小说。早本各各不同的结局又有罗生门的情趣。偶遇拂逆,事无大小,只要详一会红楼梦就好了。我这人乏善足述,着重在乏字上,但是只要是真喜欢什么,确实什么都不管─也幸而我的兴趣范围不广。在已经去日苦多的时候,十年的工夫就这样掼了下去,不能不说是豪举。正是:十年一觉迷考据,赢得红楼梦魇名。