灾厄启示录

灾厄启示录

作者:星野下的稻草 状态:完本 日期:08-16

远处漆黑汪洋中燃烧暗黑色火焰,火焰中有世界在运转,在生命在流动;在生命边境中,总有着不知畏惧的生灵直面命运的微光……至此森然烛火在汪洋里逐渐熄灭。…

最新更新第261章 阳谋

《灾厄启示录》全文阅读

猜你喜欢的小说
  • 作者:早安夏天
    《学号44》作者又一惊心力作——听说,遭遇爱情或友谊背叛的怨魂,肉体腐烂了,灵魂却会因此凶猛……一条不可忤逆的祖宗训诫,一段尘封已久的怨魂传说,祖宗训诫:深夜,别出门!寂静岭,居住的死人比活人还多,坟墓比房屋还多。这个地方有一个这样的传统——夜里不宜出门。就在洛音桐、秦天健等人毕业的前夕,一连串的恐怖事件在这个偏僻的地方发生了……
  • 作者:结城昌治
    第17届日本推理作家协会得奖作品。失去联络的德持刑事,翌日在饭店被发现遭勒杀身亡……本书以权利机构的腐化为背景,探索一位平凡的男人如何走上罪恶之路。前半部为追查谋杀警官的凶手之本格形,后半部则是以恶德警官自叙为中心的倒叙形式,鲜明地刻画出现代社会样态。
  • 作者:亡魄
  • 作者:再殊
    【全文完结惹!求个五星好评啊啊啊啊!】 为了避免沉衍入魔最后落得身死魂消的下场,江迢迢挺身而出为凌飘瑶挡掉了那致命的一击。 凌飘瑶活了下来,沉衍没有理由入魔,江迢迢看着怔住的沉衍缓缓闭上了眼睛。 江迢迢:终于可以光荣下线了! 然而,在江迢迢死后,沉衍挣脱了仙门最高品级的法器,耗尽了一身灵力也没有护住她的一缕魂息,而后抱着她的身体,入魔。 系统通知:沉衍入魔,请宿主速归书中世界。 江迢迢:? 她再次穿入书中世界,却第一时间就被沉衍困住,他涩声道,留在这里、好不好? 江迢迢:要不你再想想怕不是找错了人。 恳求无果,沉衍挥手,底下魔众为迎他们魔后仰天嘶吼、响彻云霄。 江迢迢听得心惊肉跳:这、这是威胁吧?是吧 沉衍一生凄苦,因身负异秘所遇之人无一不有所企图,带着目的蓄意接近之人比比皆是。 唯有一人,蓄意接近目的是他,有所企图是他,所求也是他。 Ps: 1、男主对原文女主没有感情,1v1 2、会黑原文女主 3、60%比例防盗,购买比例不足会看到防盗章,24小时后恢复 ———————— 接档文《炮灰女配被男主过分关注》求预收 【文案】 季桐穿书了,穿成了书中痴恋大佬男主、对其穷追不舍的炮灰女配。 为了继续活下去,季桐只能兢兢业业走无脑剧情、做NPC任务。 祁淮带着校队拿到冠军的时候,季桐满脸崇拜:哇!祁淮哥哥最棒! ——才怪!成绩差脾气臭,除了脸一无是处。 突然能听到季桐心声的祁淮:? 真心话大冒险,季桐被问喜欢谁的时候,当然是祁淮哥哥! ——看上他,除非我是瞎了。 一旁的祁淮看着表面羞涩娇俏实际疯狂吐槽的季桐,双手紧握咬碎了一口银牙。 后来某天,祁淮喝醉摸出手机,屏幕都没有解锁,放到耳边闭着眼睛就开始吼:季桐!你凭什么不喜欢我?!你凭什么不喜欢我 就坐在他对面的季桐:
  • 作者:良人待归
    小村医陈阳替父报仇,却被人打到痴傻一年,无意得到山神传承,睁开眼,便是满村秀色,且看小村医如何利用一身惊天医术,让村里人过上好日子!
  • 作者:文理风
    【本文将于7月1日周四零点入V,到时三更掉落,欢迎小可爱们来刷~】林风一朝穿越,成为前江南花魁的独子。这位前江南花魁上得厅堂下得厨房攒得了私房生得出孩子,所以从出生,林风就在他妈的保护下,茁壮成长。直到有一天,前花魁突觉自己大限要到,把林风拉到床前,掏出七块玉佩,“儿啊,娘不行了,这七块玉佩中有一个是你亲爹,你去找他,让他照拂一下你吧!”林风看着七块玉佩,风中凌乱。七块玉佩,哪一块才是他亲爹啊?
  • 作者:西蒙娜·德·波伏娃
    1970-1980,萨特生命的最后十年,波伏娃大部分时间,都陪伴在他身边。萨特去世后,波伏娃根据自己的日记与搜集的其它资料,写成回忆录,这是本书的第一部分。第二部分根据谈话录音整理。1974年春夏季,在罗马,萨特的眼睛近乎完全失明,失去写作能力。在波伏娃的建议下,萨特与她断续展开对谈,内容分成若干主题,围绕萨特一生的各个方面进行。萨特晚年有意写一本自传性质的书,波伏娃的这个建议,立即得到了他的赞同,他指着自己的眼睛说:“正好弥补这个!”无论对于学术研究者还是普通读者,这本书的价值与意义都非同一般。它是波伏娃与萨特共同的创作,为研究他们的哲学思想和个人生平,打开了一扇方便之门。
  • 作者:胡适 唐德刚
    本书由胡适口述,唐德刚译注。一般人对口述自传的了解,大抵是从唐德刚这部《胡适口述自传》开始的。这是唐德刚根据美国哥伦比亚大学“中国口述历史学部”所公布的胡适口述回忆十六次正式录音的英文稿,和唐德刚所保存并经过胡氏手订的残稿,对照参考,综合译出的。这也是唐德刚在哥伦比亚大学与胡适亲身交往、提着录音机完成的一项傲人的“口述史传工程”。在这里,胡适重点对自己的一生的学术作总结评价,而这评价反映出胡氏晚年的思想与他中少年期的思想简直没有什么出入。唐德刚将其英文口述译为中文后所作的注释评论,却是不可不读的好文章。这本书“传”与“注”已成为不可分割的整体,就学术价值和史料价值而言,注释部分的分量,恐怕还在传文之上。1970年代,海外史学界盛称《胡适口述自传》:“先看德刚,后看胡适。”