柳树下的梦

柳树下的梦

作者:安徒生 状态:完本 日期:08-16

这个集子里的十八篇童话和以童话形式写的散文诗,代表安徒生中年时代对于人生的深刻体会和批评:这里有对天真烂漫的童年的歌颂,有对青春时代的爱情的怀恋,有对上流社会的虚伪生活的讽刺。每篇作品都洋溢着丰富的诗情和作者那种独特的微笑——含泪的微笑。…

最新更新译后记
作者的其他小说
  • 作者:安徒生
    安徒生的童话不单是为了丰富孩子们的精神生活,也为了启发成年人,因此,它不仅为儿童,也为成人所喜爱。而他的童话具有一般成人文学所欠缺的特点:丰富的幻想,天真烂漫的构思和朴素的幽默感。这些都植根于现实生活。
  • 作者:安徒生
    从前有一位国王的儿子,谁也没有他那么多美丽的书:世界上所发生的事情,在这些书本里他都读得到,而且也可以在一些美丽的插图中看得见。他可以知道每个民族和每个国家。不过天国花园在什么地方,书上却一字也没有提到。而他最想知道的正是这件事情。当他还是一个小孩、但已经可以上学的时候,他的祖母曾经告诉他,说:天国花园里每朵花都是最甜的点心,每颗花蕊都是最美的酒;这朵花上写的是历史,那朵花上写的是地理和乘法表。一个人只须吃一块点心就可以学一课书;他越吃得多,就越能学到更多的历史、地理和乘法表。
  • 作者:安徒生
    安徒生其实是这样一位作家,他善于戴着儿童童稚的面具向成年人讲述,同时又把完全属于成年人世界的体验用童话讲给孩子们听。安徒生是值得我们一生去读的,大文豪列夫•托尔斯泰用了十年的时间读安徒生的作品;安徒生是值得我们一代又一代的人去体味和感受的,正如散文家张晓风说的:如果有人 5岁了,还没有倾听过安徒生,那么他的童年少了一段温馨;如果有人15岁了,还没有阅读过安徒生,那么他的少年少了一道银灿;如果有人25岁了,还没有细味过安徒生,那么他的青年少了一片辉碧;如果有人35岁了,还没有了解过安徒生,那么他的壮年少了一种丰饶;如果有人45岁了,还没有思索过安徒生,那么他的中年少了一点沉郁;如果有人55岁了,还没有复习过安徒生,那么他的晚年少了一份悠远。现在汇集着国际顶尖插画家作品的安徒生童话绘本典藏(共13册)和着全球纪念安徒生诞辰200周年纪念活动的脚步向我们走来,相信这套为纪念安徒生诞辰200周年而特别策划的精美礼品一定能成为让每一个人留下并回味美好童年记忆的珍贵典藏。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
猜你喜欢的小说
  • 作者:执笔如画
    秦天拿着一纸婚书,下山向美女提亲。结果美女皱眉,这张照片她没拍过啊。突然,美女妈妈惊疑,你..这照片哪来的?秦天彻底傻眼!原来他的未婚妻,竟是一位绝美阿姨!
  • 作者:舒书书
    沈令月小时候算过命,算命的说她是七杀格女命,是极凶之煞,但有制有化可转凶为吉,有大成就之贵,是当官的命。结果沈令月还没当上官,就在执行任务的时候因公殉职了。再睁开眼,沈令月发现自己穿进了一本古代小说里,成了一个与自己同名的炮灰。原身因长相貌美被恶霸盯上欲强抢为妾,又被秀才未婚夫退婚,走投无路之际,不得已躲入深山。躲了一段时间没忍住回家,发现哥嫂已被恶霸失手打死,而她也没逃过恶霸的魔爪,被强掳了回去。万念俱灰,遂一根白绫吊死在了房梁之上。沈令月穿过来的时候,正躲在深山里……本文7月13日入V,请大家多多支持
  • 作者:东方帝芒
    我叫苏秀,反天盟盟主,常年游走于诸天万界,逆反天命,与天为敌。副本世界僵尸先生、漫威、海贼王、诛仙、仙剑、超神学院、遮天
  • 作者:秦多多
    传闻,莫家三小姐是一个唯唯诺诺,胆小如鼠的花瓶!其实......确实如此。只不过,世上的事情谁又能说的清。机缘巧合之下,一个来自于现代的特种佣兵灵魂穿越到这个莫家三小姐身上,一切都变得不一样了!当一个花瓶难掩芳华,如出鞘之剑般,光芒万丈。又如美人觉醒般,倾国倾城的时候,命运也便开始改变了方向!
  • 作者:玖月晞
    药不能停美强惨少年VS脾气比胸大暴躁少女。对不起,我不是颗钻石。没关系,我偏偏喜欢玻璃。」黎里:对,我就是那怎么也烧不尽的野草。」反抗啊,哪怕是块玻璃,哪怕会撞得粉身碎骨,你反抗啊!」燕羽很多时候恨自己这张脸,但又觉得要不是这张脸,黎里大概一开始也不会喜欢他。」奚音附那帮人想不明白,燕羽这种不世出的天才,究竟看上黎里哪点。要说美貌,他自己更美。要说其他,更是不及。但燕羽自己知道,他只会喜欢上黎里。不会有别人。」2023年5月31日开文。每晚八点准时更新。2023年6月13日入V。『注:』本文因剧情需要,自行架构了一些设置、设定和情节。有夸张、不实,纯属创作效果。故事纯属虚构,没有原型,没有参考,谢绝影射代入任何真实人事,如有雷同实属巧合。谢绝带真人。
  • 作者:沉尘浮世
    【微博:咸鱼废尘】从前,有一个男装大佬,手握玛丽苏养成系统,企图成为制霸世界的经济巨鳄。后来,她被一群小姐姐告了白,成为原攻略对象的情敌。最后,撇清误会的她将他们当兄弟,却不想他们居然想追她。敖白:溜了溜了,是赚钱暴富不能带来快乐还是成为掌握经济命脉的大佬不够爽?Tips:苏破天际,过程言情结局无CP,主西方名著。女主来自平行世界不知道剧情且是个男装大佬。这是慢穿不是快穿,每个世界拉得很长,如果喜欢快节奏十章以内结束一个世界的请慎入。作者建议你们买事业股,只赚不亏,当然你们要买百合股我也拦不住。可不可以收藏一下本作者?>>
  • 作者:温瑞安
    湖北“神州结义”大会,萧秋水已掀起这一股武林新兴势力,激起一股热情澎湃的人。萧秋水不可能不来。 曲剑他也愿意动身,不待慕容英雄相约,也要找到萧秋水
  • 作者:十四桥
    赵寅带着一个神秘的系统穿越到大唐贞观年间,通过人的崇拜值,震惊值,在系统内部换取许多这个时代没有的东西,一不小心就走上了人生巅峰。李二:“我猜你这地,每亩产值最多也就是四百斤。”赵寅:“如果达到三千斤,你就将长乐公主嫁给我。”从此李二便多了个女婿。赵寅:“你这贡酒味道好像是马尿一样,寡淡无味。”李二:“你若是拿不出比这更好的,就是诋毁之罪。”赵寅:“好”从此李二非赵寅的酒不喝。本来只想种点土豆坑点钱,没想到坑着坑着,却将整个大唐坑到手了。