天国花园

天国花园

作者:安徒生 状态:完本 日期:08-16

从前有一位国王的儿子,谁也没有他那么多美丽的书:世界上所发生的事情,在这些书本里他都读得到,而且也可以在一些美丽的插图中看得见。他可以知道每个民族和每个国家。不过天国花园在什么地方,书上却一字也没有提到。而他最想知道的正是这件事情。当他还是一个小孩、但已经可以上学的时候,他的祖母曾经告诉他,说:天国花园里每朵花都是最甜的点心,每颗花蕊都是最美的酒;这朵花上写的是历史,那朵花上写的是地理和乘法表。一个人只须吃一块点心就可以学一课书;他越吃得多,就越能学到更多的历史、地理和乘法表。…

最新更新天国花园

《天国花园》全文阅读

作者的其他小说
  • 作者:安徒生
    安徒生的童话不单是为了丰富孩子们的精神生活,也为了启发成年人,因此,它不仅为儿童,也为成人所喜爱。而他的童话具有一般成人文学所欠缺的特点:丰富的幻想,天真烂漫的构思和朴素的幽默感。这些都植根于现实生活。
  • 作者:安徒生
    安徒生其实是这样一位作家,他善于戴着儿童童稚的面具向成年人讲述,同时又把完全属于成年人世界的体验用童话讲给孩子们听。安徒生是值得我们一生去读的,大文豪列夫•托尔斯泰用了十年的时间读安徒生的作品;安徒生是值得我们一代又一代的人去体味和感受的,正如散文家张晓风说的:如果有人 5岁了,还没有倾听过安徒生,那么他的童年少了一段温馨;如果有人15岁了,还没有阅读过安徒生,那么他的少年少了一道银灿;如果有人25岁了,还没有细味过安徒生,那么他的青年少了一片辉碧;如果有人35岁了,还没有了解过安徒生,那么他的壮年少了一种丰饶;如果有人45岁了,还没有思索过安徒生,那么他的中年少了一点沉郁;如果有人55岁了,还没有复习过安徒生,那么他的晚年少了一份悠远。现在汇集着国际顶尖插画家作品的安徒生童话绘本典藏(共13册)和着全球纪念安徒生诞辰200周年纪念活动的脚步向我们走来,相信这套为纪念安徒生诞辰200周年而特别策划的精美礼品一定能成为让每一个人留下并回味美好童年记忆的珍贵典藏。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    这个集子里的十八篇童话和以童话形式写的散文诗,代表安徒生中年时代对于人生的深刻体会和批评:这里有对天真烂漫的童年的歌颂,有对青春时代的爱情的怀恋,有对上流社会的虚伪生活的讽刺。每篇作品都洋溢着丰富的诗情和作者那种独特的微笑——含泪的微笑。
猜你喜欢的小说
  • 作者:城儿
    泥玛青春本是每个人最纯真、感动、善良的记忆!而看看时下那些作者们都是肿么写的呢?泥玛女主的身世要不就是死妈、要不死爸、要不父母双亡!非得这种身世就无法发挥作者那灵感如泉涌,下笔如有神的的才华似的!!女主跟你有仇啊!!!本文没有车祸、没有失忆、没有生死、没有离异高干以及全能男人,只有一点一滴青春最诚挚的记忆,那些悸动与彷徨,那些初次尝试与情不自禁,只关于青春,与爱情。
  • 作者:凝二少
    陈诗家门口出现一具红色的棺材和一封信,掀起一场恐怖离奇的经历,从乡村到学校,再从学校到都市,卷入一场纷争之中,从一无所知的小白成长为大能,从平凡到不凡,成就传奇人生。情不问因果,缘注定生死。
  • 作者:淡牧清风
    关键词:神奇宝贝,宠物小精灵,宝可梦,训练家。穿越小精灵世界,开局就是住在真新镇,身份是大木博士的助手。在龙提出向要旅行的时候,刚好希罗娜来到了关东地区向要进行一次短暂的旅行。就这样,龙被大木博士授予了委托任务,在旅行的过程之中短暂的带着希罗娜认识关东地区的风水人情。
  • 作者:泰剑
    地下主者,上古幽都冥主也。唐平穿越仙侠异界,凭借古物《东汉告地策》,成为一名微不足道的地下主。妖邪滋盛,鬼怪横行。此乃混乱无道的神话志怪世界。不死羽人,山海异兽;志怪方士,巫觋妖人。身为上古地下主,大千第一个神职。唐平带着提升熟练度的告地策,安忍不动,筑墙积粮,开神道,炼神通,书冥契,化神职。花开日落,岁月幽然流逝,千古烟波浩荡。吾为地下主,长生驻世间。
  • 作者:何建明
    一个国家是否强大和自信,不能仅看其GDP总量是多少,外汇储备世界排名第几,其中一项重要的衡量指标是,这个国家的公民无论走到哪里,遭遇灾祸或事故时,都能得到自己国家政府积极有力的保护。如果说1940年的敦刻尔克大撤退是一个历史奇迹,那么2011年中国政府组织的利比亚侨民大撤离绝对值得历史铭记。利比亚内战枪炮四起,战火延绵,流血冲突和暴力抢劫每分每秒都在发生,身处利比亚的三万余名中国公民随时都会遭遇生命危险。国家领导人高度重视,亿万民众热切关注,一场有史以来中国最大的撤侨行动拉开帷幕……
  • 作者:伊勒猫
    人界,我是位面之子。冥界,十殿阎罗是我朋友。魔域对我有些失望,因为我没空去做那魔域之主,不为别的,那是因为我要去拯救仙界,实在脱不开身。
  • 作者:七巧
    他是享誉国际的大明星,同时也是她最爱的亲密男友,看他因梦想神采奕奕,就算戏一开拍他就动辄失联大半个月,她也还是全心支持他,甚至因此而更爱他,他喜欢吃她做的菜、跟她聊梦想、拥她入睡到天明,她就每次在他回来时准备丰盛晚餐、微笑地听他飞扬谈天,然後在他再度出门时,送上一句「我等你回来」,可是渐渐地,她等到的全是他的花边绯闻,她相信他的澄清,只是就算明白拘谨如他不可能会劈腿,她还是无法不在意别的女人对他表现出的誓在必得,尤其当怀孕流产,他却因拍戏不在身边时,更令她开始对这段爱情感到迷惑,其实,她不怕他变心,她怕的是他的世界太过绚丽,让他忘了回家的路……
  • 作者:糖果粉粉
    全服第一高手夏清发生意外,穿成一本书里女扮男装的恶女配恶女配空长一张漂亮的脸蛋和玲珑有致的身材为了接近男主不惜女扮男装加入电竞俱乐部,只是她高估了自己,在电竞比赛里屡次失败,别说靠近男主,连见上一面都是奢侈。夏清穿来的时候,原主已经被赶出俱乐部,身上没有一颗钢镚只会打电竞的夏清,不得不硬着头皮找新的俱乐部,起码有口饭吃混着混着就被安排跟男主共住一室,不久女扮男装的身份被揭穿男主不仅不意外,淡定地将她按在墙角亲。【实力爆棚的美貌女配X清冷禁欲的前几届冠军教练男主】【男主会比较晚出场哦。】排雷必看:【文中游戏是自创虚构的,请勿代入现实。】【不是专业电竞文哟。】【这篇文算是自割腿肉,不要在意逻辑哦。】