天国花园

天国花园

作者:安徒生 状态:完本 日期:08-16

从前有一位国王的儿子,谁也没有他那么多美丽的书:世界上所发生的事情,在这些书本里他都读得到,而且也可以在一些美丽的插图中看得见。他可以知道每个民族和每个国家。不过天国花园在什么地方,书上却一字也没有提到。而他最想知道的正是这件事情。当他还是一个小孩、但已经可以上学的时候,他的祖母曾经告诉他,说:天国花园里每朵花都是最甜的点心,每颗花蕊都是最美的酒;这朵花上写的是历史,那朵花上写的是地理和乘法表。一个人只须吃一块点心就可以学一课书;他越吃得多,就越能学到更多的历史、地理和乘法表。…

最新更新天国花园

《天国花园》全文阅读

作者的其他小说
  • 作者:安徒生
    安徒生的童话不单是为了丰富孩子们的精神生活,也为了启发成年人,因此,它不仅为儿童,也为成人所喜爱。而他的童话具有一般成人文学所欠缺的特点:丰富的幻想,天真烂漫的构思和朴素的幽默感。这些都植根于现实生活。
  • 作者:安徒生
    安徒生其实是这样一位作家,他善于戴着儿童童稚的面具向成年人讲述,同时又把完全属于成年人世界的体验用童话讲给孩子们听。安徒生是值得我们一生去读的,大文豪列夫•托尔斯泰用了十年的时间读安徒生的作品;安徒生是值得我们一代又一代的人去体味和感受的,正如散文家张晓风说的:如果有人 5岁了,还没有倾听过安徒生,那么他的童年少了一段温馨;如果有人15岁了,还没有阅读过安徒生,那么他的少年少了一道银灿;如果有人25岁了,还没有细味过安徒生,那么他的青年少了一片辉碧;如果有人35岁了,还没有了解过安徒生,那么他的壮年少了一种丰饶;如果有人45岁了,还没有思索过安徒生,那么他的中年少了一点沉郁;如果有人55岁了,还没有复习过安徒生,那么他的晚年少了一份悠远。现在汇集着国际顶尖插画家作品的安徒生童话绘本典藏(共13册)和着全球纪念安徒生诞辰200周年纪念活动的脚步向我们走来,相信这套为纪念安徒生诞辰200周年而特别策划的精美礼品一定能成为让每一个人留下并回味美好童年记忆的珍贵典藏。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    这个集子里的十八篇童话和以童话形式写的散文诗,代表安徒生中年时代对于人生的深刻体会和批评:这里有对天真烂漫的童年的歌颂,有对青春时代的爱情的怀恋,有对上流社会的虚伪生活的讽刺。每篇作品都洋溢着丰富的诗情和作者那种独特的微笑——含泪的微笑。
猜你喜欢的小说
  • 作者:奥利奥红玉奶盖
    章珊幸运的成为了一款还在制作中的主打高自由度的人物扮演游戏的内测玩家。而她随即生成的咒术是:在游戏内的罪.恶值越强,则咒术越强!为了升级自己的战力,章珊踏上了一条搞事的道路!你为什么要阻止我?思想滑坡的丸子头少年问。阻止?不,我这是绑架。第四天灾玩家撩了撩头发。没人,能比我(玩家)更能搞事!可就算是游戏世界,玩家章珊也良心未泯,深知兔子不能吃窝边草的她,将目光投向了更长远的地方——所以你这是你抢劫基德,把高层揍了一顿还去加入酒厂搅混水最后还背刺他们卷走全部资金的原因?可惜,无恶不作的游戏人物张珊最后还是罪有应得地嗝屁了,玩家章珊则在将游戏体验发回后出门逛街的时候,在街上发现了一抹熟悉的白毛和刘海,她这才发现原来在游戏里混出来都是要还的!cp已定5t5,男女互攻章珊是游戏玩家,张珊是玩家在游戏里的名字。
  • 作者:简雁北
    卫兰一朝穿越到七十年代,身怀宝藏没有用,正打算混吃等死,她的年纪也要嫁人了。 其他文: 《七零宝妻很旺家》 雷劫过后,迎接元圆的不是仙山楼阁,而是泥墙土瓦。 愣神之际,门外一女子骂骂咧咧让她去挑粪。 她眉头轻皱:她本体乃是罕世仙玉,生而有灵。岂可与污秽之物为伍! 村里都在传,被后娘磋磨的元家大闺女疯了。 折断了后娘的手,打伤了亲爹的头,废了继弟的腿 《八零福妻算未来》 隋心不知道穿书了,欢欢喜喜迎接新生活。 整条巷的人都发现,隋家丫头变了。今天说你红光满面发大财,明天说他乌云盖顶有大灾。整条巷子的人都和她绕路走,没两天,大型真香现场 发大财的人笑容满面:感谢隋大师,让我们脱贫致富! 有大灾的人痛哭流涕:球球隋大师再赠我几句,这回我绝对信! 恋爱脑的爹妈:闺女病了一场贼邪性,惹不起啊惹不起。 脑残粉的哥嫂:妹妹厉害!妹妹牛皮! 现男主:我的戏份呢? 原女主:说好的女主剧本,我咋成了路人甲?! 《六零五好家庭》 从末世回来,童瑶疯狂囤物资,玩命学功夫。 末世如约而至,她却穿到了六五年,缩水成了个小豆丁。 她没忍住,骂了句贼老天,当场劈下一道雷,她也因此声名远扬。 因小时候被雷劈过,长大后的童瑶也难寻人家,全家发愁,全村看笑话。 童瑶却自信的很,她有一空间的物资,还怕找不到小狼狗! 《六零七仙女》 沈虹、齐涛夫妻一直想有个孩子,却因车祸到了六十年代,无意中凑齐了七仙女,乐的不行。 别人异样的眼光算啥,他们有女万事足! 附带的空间大礼包和夫妻俩的勤劳向上助他们度过了最艰苦的时期,女儿们个个成才后,背地里嘲笑过他们的人个个脸疼。
  • 作者:只爱煞英雄
    谍海多凶险,于无声处听惊雷!我们编不圆演不像只会丢人现眼,可他们一旦失手就会丧失性命。
  • 作者:小模小样
    《烟波浩渺[耽美]》主要讲述了[耽美]相里若木,官居太尉,手握重兵,废除了先帝指定的继位者,另立新君,只为报复先帝;然而独揽大权之后,并没有想象中复仇的酣畅淋漓,内忧外患,他担忧的目光始终投在北部边陲的战事上。同时,他扶持的傀儡皇帝在他的身边一天天地成长,长得比谁都柔软,又比谁都坚强
  • 作者:洛小阳
    你们听说过死人翻身吗?我亲眼见过……
  • 作者:青狐妖
    踏圣尸,炼皇骨,燃帝血;历天地浩劫,锻无上龙魂,铸人族大道;脚踩万千星空古路,剑镇无穷荒古世界。一切精彩,自他走出轮回而开启……
  • 作者:七月七的鬼莲
    徐凡穿越斗罗大陆,觉醒普通人签到系统,娶了个贤良淑德、漂亮贤惠的娘子,过着普通且幸福的生活。……直到某天,徐凡签到玉家时意外睡着,等醒来后,娘子竟带着数位封号斗罗杀上了玉家,踩着尸山血海,疯狂的杀戮:“尔等孽畜,速速还我夫君!”玉小刚尖叫:“特么的,住手,快住手,这里没有你夫君!”徐凡惊了:“娘子,你竟然是教皇冕下?”……又某天,比比东也惊了:“夫君,你竟然是绝世斗罗?”——本书又名《比比东:夫君,你竟是绝世斗罗?》
  • 作者:西部大盘鸡
    林叶穿越到诡异世界,却发现这里少有诡秘故事。于是他成了一名说书人,讲述一些前世看过的电影。一段段离奇诡秘的故事娓娓道来,却闹得满城风雨…没曾想,林叶的故事居然真实发生了。那些专门攻克诡秘的工作人员发现,林叶故事中出现的方法,居然真的能对付诡异。桃木剑,黑狗血,柳树条……随着这些东西被验证,所有人都震惊了。“这哪是故事,这分明是天师自传啊!”